¿Qué es una chompa en Colombia?

Preguntado por: Ing. Elena Barraza  |  Última actualización: 10 de abril de 2022
Puntuación: 5/5 (51 valoraciones)

Aunque ya no es muy común, el término "chompa" se usa en Colombia para designar un buzo con capucha. Sin embargo, en prendas que sirven para abrigar pasa algo muy curioso: Lo que en Perú es chompa, en España es suéter. Lo que en España es jersey en Colombia es buzo.

¿Qué significa estar como una chompa?

En venezuela se utiliza para definir como algo bueno, preciso, exacto, bien logrado. Otra pregunta sería, ¿cómo se dice chompa en otros países? Chompa: Bolivia, Ecuador y Perú.

¿Qué es chompa parte del cuerpo?

Sustantivo femenino

Prenda de vestir tejida en lana que cubre el torso y los brazos.

¿Cómo se le dice a la chompa?

En varios países de Suramérica, le dicen chompa o chomba al suéter o camiseta abrigadora de manga larga. Esta prenda puede ser de lana o algodón. En Perú chompa es usada sólo para esta prenda y no se le conoce de otra forma. En Chile, se usa la variante chomba (con b).

¿Cómo se dice chompa en otros países?

Chompa: Bolivia, Ecuador, Perú y sur de Chile. Jersey: (pronunciado “jerséi” en España, “yerséi” o “yersi” en Hispanoamérica; plurales jerséis y yerseis respectivamente): España y algunos países americanos.

10 frases que solo un COLOMBIANO entiende//Juanpa Velasquez

30 preguntas relacionadas encontradas

¿Cómo se dice chompa en Uruguay?

Variantes: chompa (Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay), chumpa. En cualquier caso, ¿cómo se dice chompa en otros países? Chompa: Bolivia, Ecuador y Perú.

¿Cómo se dice chompa en Venezuela?

Venezuela: Sueter o chaqueta. Perú: Chompa.

¿Cómo le dicen a la chompa en España?

Sin embargo, en prendas que sirven para abrigar pasa algo muy curioso: Lo que en Perú es chompa, en España es suéter. Lo que en España es jersey en Colombia es buzo.

¿Cómo le dicen al suéter en México?

sweater | Diccionario del español de México.

¿Cómo se dice chompa en Chile?

Sustantivo femenino

Variantes: chompa (Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay), chumpa.

¿Qué significa me duele la chompa?

Chompa es una palabra muy extraña pero en Sinaloa es muy común y se usa para decir cabeza, una de las frases más usadas con extra palabra son: "Me golpeé la chompa", "me pegaron en la chompa", "me duele la chompa", lo cual significa "me golpeé en la cabeza", me pegaron en la cabeza", "me duele la cabeza".

¿Qué es una chompa en Perú?

Es en el Perú toda prenda tejida que cubre el torso, ya sea abierta o cerrada, con mangas cortas o largas, con cuello alto o escote bajo, generalmente de lana o un tejido sintético.

¿Qué es una chompa en Bolivia?

Allí fue Morales luciendo su multicolor chompa (así se le llama al suéter o jersey en Bolivia), al igual que lo ha venido haciendo siempre.

¿Qué es la chaqueta en México?

Chaqueta: En la mayoría de países se utiliza esta palabra cuando se hace referencia a una prenda de vestir. En El Salvador y en México se le dice chaqueta a la masturbación.

¿Cómo se dice suéter en Perú?

Argentina: Pullover. Venezuela: Sueter o chaqueta. Perú: Chompa.

¿Cómo se dicen las prendas de vestir en México?

Terms in this set (49)
  • la camisa.
  • la camiseta de manga larga.
  • la camiseta de tirantes.
  • el traje.
  • El abrigo.
  • la chamarra/la chaqueta.
  • la cazadora/la chamarra.
  • El saco.

¿Cómo se dice el suéter o la suéter?

La palabra sweater se corresponde con la grafía inglesa para referirse a esta prenda de vestir. Suéter es un sustantivo masculino que alude a la prenda de vestir cerrada, tipo jersey, que cubre desde el cuello hasta la cintura, generalmente de mangas largas: Mira el suéter que me regalaron.

¿Cómo se dice chompa en Argentina?

En la Argentina se dice chomba en lugar de chompa. Aquí es algo así como un suéter pero más liviano, no tan abrigado. Otra palabra que usamos mucho es pulóver que, oh casualidad, también viene del inglés: pull-over.

¿Cómo le dicen al saco en España?

les decimos costal o saco, pero por el contexto uno lo deduce, por ejemplo, si hay un saco vacío en una esquina del granero, el tendero le dice al ayudante "pasame ese costal", no usaría saco para evitar confusiones, pero si se trata de un saco de café diría "pasame ese saco de café".

¿Qué es un jersey en España?

'Prenda de punto y con mangas que cubre desde el cuello a la cintura' y, en algunos países americanos, 'tejido de punto'. La voz inglesa jersey se ha adaptado al español en distintas formas. En España se emplea jersey (pl.

¿Qué es suéter en Chile?

1 Vestimenta. Sinónimos: chomba (Chile), chompa (Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay), jersey (España), pulóver.

¿Cómo le dicen al poleron en Argentina?

Buzo o buzo con capucha: en Argentina, Ecuador, Chile, Paraguay, Colombia. Polerón en Chile. Polera en Perú. Suéter en Panamá, Costa Rica, España, Venezuela y Guinea Ecuatorial.

¿Cómo se dice chomba o chompa?

Chomba (con cuello): en Argentina, prenda de vestir parecida a la remera ('camiseta') pero con cuello abotonado. Chomba, en Chile, prenda de abrigo tejida que cubre el tronco y los brazos.

¿Cómo se dice chompa en Estados Unidos?

jumper {adj.} sweater {adj.}

¿Qué significa chomba en México?

Dícese de una persona de tez, y piel, blanca, aunque inicialmente sólo indicaba a los blancos de pelo rubio.

Articolo precedente
¿Qué pasó en 1828 en México?
Articolo successivo
¿Cómo controlar el tiempo en la computadora?