¿Qué es DeepL?

Preguntado por: Alejandro Reyna  |  Última actualización: 20 de noviembre de 2025
Puntuación: 4.4/5 (59 valoraciones)

DeepL no es un simple traductor. Somos una plataforma de IA lingüística que ayuda a empresas de todo el mundo a comunicarse de forma más eficaz y traspasar idiomas, culturas y mercados.

¿Qué traductor es mejor, Google o DeepL?

DeepL ofrece mejor traducciones precisas y comprensión de los matices del idioma. Por otro lado, Google Translate cubre una amplia gama de idiomas y se adapta bien a varios textos con una amplia base de datos, lo que lo hace adecuado para las traducciones cotidianas”.

¿Qué significa DeepL?

DeepL es un traductor gratuito en línea que puede funcionar desde su propia página web o instalando el software que tiene para Windows 10 o macOS.

¿Qué idiomas traduce DeepL?

Disponible para alemán, español, francés, italiano, neerlandés, polaco, portugués, portugués (Brasil) y ruso. Los glosarios te permiten personalizar tus traducciones para adaptarlas a tu audiencia, estilo comunicativo o terminología. Con DeepL Pro el tamaño máximo por glosario es de 10 MB.

¿Para qué sirve DeepL?

Con el Traductor de DeepL, tu equipo acaba con las barreras del idioma y adopta fácilmente la comunicación multilingüe. Traduce texto, documentos e imágenes al instante con precisión y claridad.

Este TRADUCTOR es MUCHO MEJOR que el de Google!!

43 preguntas relacionadas encontradas

¿Cuántos idiomas hay en DeepL?

El sistema de traducción se desarrolló inicialmente en Linguee y se lanzó como DeepL. Inicialmente ofrecía traducciones entre siete idiomas europeos y, desde entonces, se ha expandido gradualmente hasta admitir 33 idiomas .

¿DeepL cuesta dinero?

DeepL ofrece 4 ediciones con precios desde $10.49 hasta $68.99 . También está disponible una prueba gratuita. Consulta las diferentes ediciones a continuación y lee más información sobre el producto aquí para encontrar la que mejor se adapte a tus necesidades.

¿Cuál es el mejor traductor del mundo?

1. Google Translate. El traductor de Google es usado al día por aproximadamente 200 millones de personas, y con justa razón, ya que tiene más de cien idiomas disponibles. Si bien su precisión no es del 100% con algunos idiomas, como el bioloruso, ucraniano o catalán, este traductor si que se maneja con el inglés.

¿Quién creó DeepL?

DeepL fue fundada por Jaroslaw Kutylowski y está gestionada por la compañía alemana DeepL SE, situada en Colonia.

¿Cuál es el límite de uso gratuito de DeepL?

API gratuita de DeepL

Con nuestro plan API limitado, puedes traducir hasta 500.000 caracteres al mes gratis. Para traducir más, puedes actualizar a DeepL API Pro en cualquier momento.

¿Cuál es el mejor diccionario del mundo?

DeepL Translate - El mejor traductor del mundo.

¿Cuál es el mejor traductor de documentos de inglés a Español?

Enlace: deepl.com/translator. Google Translate: El traductor de Google es el mejor en ofrecer traducciones totalmente gratuitas. Está un paso por debajo de DeepL en la calidad de sus traducciones, pero ofrece bastantes más idiomas para traducir, un total de 133. Enlace: translate.google.com.

¿Cuál es el mejor traductor online gratuito?

Google Translate es sin duda el traductor gratuito online más popular, más potente y que más idiomas ofrece, debido sobre todo a la popularidad del buscador Google Search y la integración de Google Translate en el navegador Chrome.

¿Qué traductor es mejor, DeepL o ChatGPT?

Los resultados revelan que ChatGPT no supera a DeepL en calidad de traducción y Reverso es el peor de los tres. Sin embargo, se destaca la utilidad de ChatGPT en la redacción asistida, mientras que DeepL demostró ser más eficiente en la traducción de terminología.

¿Cómo saber si mi traducción está bien?

La calidad del texto que has mandado a traducir la puedes valorar según dos aspectos únicos: su claridad, es decir, qué tan comprensible de leer es el documento traducido; y segundo, su exactitud con el texto original.

¿Cuál es la mejor aplicación de traducción de inglés a español?

El Traductor de Google es, probablemente, la mejor aplicación de traducción para dispositivos móviles. Es compatible con más de 100 idiomas en línea y más de 50 están disponibles sin conexión, también es capaz de traducirlo casi todo con la cámara de tu smartphone: menús, letreros de calles y mucho más.

¿Cuál es la mejor inteligencia artificial para traducir?

Deepl. Es una de las herramientas de traducción con inteligencia artificial más populares en las empresas, se debe principalmente a que proporciona traducciones precisas al instante, además que te permitirá leer artículos, PDF, presentaciones en PowerPoint, entre otras manteniendo sus formatos originales.

¿Cuál es el mejor traductor de texto a voz?

Google Translate

Puede traducir más de 100 idiomas e incluye funciones de traducción de voz e imágenes. Funciones adicionales como la corrección ortográfica, la transcripción y las traducciones contextuales contribuyen a su utilidad para textos multilingües, tanto en la nube como en plataformas móviles.

¿Cuánto cuesta DeepL Pro?

Preguntas frecuentes sobre DeepL Pro

A partir de: 8,99 €/mes. Modelo de precios: Suscripción. Prueba gratis: Disponible.

¿Qué es DeepL Pro?

DeepL Pro es un software para traducir a diversos idiomas, como chino, alemán, inglés, francés, italiano, japonés, holandés, polaco, portugués, ruso y español. La traducción se realiza automáticamente y entrega resultados utilizables para las empresas.

¿Cuánto cuesta traducir un juego?

El coste de un traductor de videojuegos en España está regido por el número de palabras que este deberá traducir. Normalmente una agencia de traducción de videojuegos de España aplica un precio fijo el cual se encuentra alrededor de los 0.08 Euros por palabra en una traducción de español a inglés o viceversa.

¿Cómo puedo traducir un archivo PDF con DeepL?

Ve al traductor web y sigue estos pasos:
  • Crea una cuenta gratis de DeepL.
  • Haz clic en «Traducir archivos».
  • Selecciona el archivo en tu ordenador.
  • Escoge el idioma al que quieres traducirlo.
  • Haz clic en «Traducir» y obtendrás el archivo traducido listo para descargar.

¿Qué idiomas se traducen más?

El inglés y el francés son las lenguas a las que más se traduce.

¿Qué idiomas debe saber un traductor?

Para entrar en la carrera de traducción además de tu lengua materna es aconsejable tener bastante dominio de una lengua extranjera, por ejemplo el inglés, y también dominio de una segunda lengua, como puede ser el francés o el alemán.

Articolo precedente
¿Qué es lo más importante en la vida según la Biblia?
Articolo successivo
¿Por qué crece el cabello?