¿Cuándo usar yours sincerely?

Preguntado por: Erik Llamas Hijo  |  Última actualización: 15 de mayo de 2025
Puntuación: 4.2/5 (57 valoraciones)

Yours sincerely: se utiliza cuando sí se conoce el nombre y se ha utilizado en el saludo. Es fácil de recordar porque «sincerely» se escribe con «n», como «name» o «nombre». También se usa «Sincerely».

¿Cuándo se pone yours sincerely?

Muchos sitios web siguen recomendando que para despedirse en inglés formal se utilice “Yours faithfully” (también con coma) cuando la carta se inició con “Dear Sir/Madam”, y “Yours sincerely” cuando se conoce el nombre del destinatario, como “Dear Mrs Smith”.

¿Cómo finalizar una formal letter?

Sincerely, Yours sincerely, Yours truly, Regards

Son los cierres de cartas más sencillos y también los más utilizados sobre todo en un contexto formal de negocios. Son un poco «expresiones comodín», y son una forma perfecta de cerrar por ejemplo una carta de presentación o una consulta a una empresa.

¿Deberías utilizar sincerely o yours sinceramente?

Atentamente. Usar "Sincerely Yours" o "Yours Sincerely" depende de dónde vivas . Los estadounidenses usan "Sincerely" y "Sincerely yours". "Yours sincerely" es británico. Es solo una de las diferencias entre el inglés británico y el inglés estadounidense.

¿Cómo despedirse de manera formal en inglés?

“Respectfully,”: Cuando necesitas mostrar un profundo respeto, como en una carta a una autoridad. “Sincerely/Yours sincerely,”: Cuando conoces el nombre de la persona a la que te diriges. “Best regards,”: Un poco menos formal pero aún apropiado para cartas de negocios. “Kind regards,”: Similar a “Best regards”.

Atentamente vs. Atentamente

17 preguntas relacionadas encontradas

¿Cuáles son 5 frases de despedida en inglés?

Si la despedida es oral y tenemos a la persona delante o al teléfono:
  • See you! – Nos vemos. ...
  • Take care. Es nuestro cuídate. ...
  • Bye bye. Esta reduplicación del simple Bye, le da un matiz muy próximo para usarlo con la familia y con los amigos.
  • Night night. ...
  • Cheers! ...
  • Have a nice afternoon! ...
  • Catch you later.

¿Cómo decir adiós con elegancia?

Empecemos con la forma clásica y formal de despedirse: "farewell". Es una expresión atemporal que transmite respeto y un toque de firmeza. La palabra francesa "adieu" es una forma sofisticada de decir adiós, especialmente cuando se desea añadir un toque de elegancia a las palabras de despedida.

¿Cómo finalizar un mail formal en inglés?

Despedida formal

“Sincerely / Yours sincerely” (Cordialmente) cuando conoces al destinatario. “Respectfully” (Atentamente) cuando no conoces al destinatario.

¿Qué significa "sincerely" en una carta?

Sinceramente, espero que así sea. I sincerely hope that it will. Sinceramente, espero que así sea. Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.

¿Cómo agradecer en inglés en un correo?

I am grateful: Una forma más formal de expresar agradecimiento. I appreciate your help: Utilizado en situaciones profesionales para mostrar agradecimiento. Thank you for your assistance: Una forma educada de expresar gratitud por la ayuda recibida.

¿Cómo terminar un mail?

Cierres de correos electrónicos de empresa
  1. Saludos. Este es un cierre habitual para los correos electrónicos formales, aunque puede parecer un poco distante y brusco. ...
  2. Saludos cordiales. ...
  3. Un cordial saludo. ...
  4. Atentamente. ...
  5. Mis mejores deseos. ...
  6. Cordialmente. ...
  7. Gracias. ...
  8. Respetuosamente o Respetuosamente tuyo.

¿Cuándo se usa el yours?

Your. Se utiliza para indicar que algo pertenece a la persona con la que se está hablando.

¿Qué es mejor, kind regards o best regards?

La diferencia principal entre “Best regards” y “Kind regards” es el nivel de formalidad; “ Best regards ” es un saludo ligeramente más formal que “Kind regards”.

¿Cómo puedo enviar Saludos en inglés?

Saludos formales en inglés
  1. Good morning/afternoon/evening – Buenos días/tardes/noches.
  2. Hello, how do you do? – Hola, ¿cómo estás?
  3. Nice to meet you – Encantado de conocerte.
  4. How are you? – ¿Cómo estás?
  5. Bye or goodbye – Adiós.
  6. How do you do? – ¿Cómo te va?
  7. It's a pleasure to meet you – Un placer conocerte.

¿Cuándo se usa yours sincerely?

Yours sincerely: se utiliza cuando sí se conoce el nombre y se ha utilizado en el saludo. Es fácil de recordar porque «sincerely» se escribe con «n», como «name» o «nombre». También se usa «Sincerely».

¿Cómo terminar una carta elegante?

¿Cómo terminar una carta formal?
  1. Atentamente.
  2. Un saludo cordial.
  3. Se despide atentamente.
  4. Cordialmente.
  5. Saludos cordiales.
  6. Respetuosamente.
  7. Agradezco su respuesta.
  8. Sin otro particular, se despide.

¿Cómo encerrar una carta?

Las despedidas formales en oficios más utilizadas son: “Atentamente” y “Saludos cordiales”, sin embargo, algunas instituciones son libres de agregar una frase que los identifique entre los grupos y hasta pueden cambiar según el objetivo. Como, por ejemplo: “Seguimos abriendo caminos” o “Contando con el equipo ganador”.

¿Cuál es una buena frase de cierre en un correo electrónico?

Ejemplos de despedidas educadas para correos electrónicos incluyen "atentamente", "saludos cordiales", "atentamente" y "saludos". ¿Cuál es la mejor despedida para un correo electrónico? Las mejores despedidas son profesionales y sencillas, como "atentamente" y "gracias" para correos más formales, y "esté atento" y "saludos" para correos de trabajo más informales.

¿Cómo despedirse en inglés?

10 maneras para despedirse de alguien en inglés
  1. 1) Be seeing you! Traducción: ¡Te estaré viendo! ...
  2. 2) Bye for now! Traducción: ¡Adiós por ahora! ...
  3. 3) Bye! Traducción: ¡Adiós! ...
  4. 4) Catch you later! Traducción: ¡Te veo luego! ...
  5. 5) Have a nice day! Traducción: ¡Que tengas un buen día! ...
  6. 6) Good night! ...
  7. 7) Goodbye! ...
  8. 8) I'm off.

¿Cómo cerrar un correo en inglés esperando una respuesta?

Podemos usar dos variantes de esta frase:
  1. * I look forward to hearing from you.
  2. * I'm looking forward to hearing from you.
  3. I'm eagerly awaiting your response.
  4. I'm eager to hear your thoughts on this matter.
  5. Your prompt response would be appreciated. ...
  6. Your timely response would be greatly appreciated.

¿Cómo decir adiós de forma elegante?

Ejemplos habituales de frases de despedida:
  1. ¡Hablamos!
  2. ¡Hasta la vista!
  3. ¡Hasta pronto!
  4. ¡Nos vemos luego!

¿Cómo decir adiós de forma divertida?

Aquí hay algunos ejemplos de formas únicas y creativas de decir adiós: “adiós amigos”, “hasta la vista”, “hasta luego”, “buen viaje”, “nos vemos luego”, “sé realista” y “au revoir”.

¿Cuál es una palabra antigua para decir adiós?

Despedida.

Esta es una forma antigua y formal de decir adiós a alguien, pero todavía se utiliza hoy en día.

¿Cómo cerrar un correo en inglés?

Menos formal: Looking forward to hearing from you (Espero sus noticias). Formal: If you need any further information, please don't hesitate to get in touch (Si necesita más detalles, no dude en contactar conmigo). Menos formal: Please let me know if you need anything else (Por favor, dígame si necesita algo más).

¿Cuáles son 10 saludos de despedida en inglés?

Formas de saludar en una despedida (farewell greetings)
  • Bye-bye (Adiós / Hasta luego).
  • See you (Nos vemos / Hasta la vista).
  • See you later / soon (Hasta luego / pronto).
  • So long (Hasta la vista / Hasta la próxima).
  • Good luck (Buena suerte).
  • Take care (Cuídate).
  • Have a nice day (Que tengas un buen día).

Articolo precedente
¿Qué es la voltereta hacia atrás?
Articolo successivo
¿Cuánto dura la misa tridentina?