¿Cuál fue la primera película de doblaje de la historia?

Preguntado por: Rocío Córdoba  |  Última actualización: 10 de noviembre de 2025
Puntuación: 4.7/5 (75 valoraciones)

La primera película en ser doblada fue en “The Flyer” en 1928. Es hasta el año de 1929 que se dobla la primera película en español, aunque no del todo completo, pero se hizo lo que se pudo. El doblaje estuvo a cargo de actores españoles y de otras nacionalidades.

¿Cuál fue el primer doblaje de la historia?

La invención del doblaje se remonta al año 1928 y se atribuye a Edwin Hopkins y a Jacob Karol. "The Night Flyer" fue la primera película de la historia que se dobló, y fue al alemán. Que los actores hablaran y que el público los entendiera era una necesidad innegable en aquella época.

¿Cuál fue la primera película doblada al español?

La primera película doblada al castellano con voces lationamericanas, fue el musical de Broadway “Río Rita” (Luther Reed, 1929), aunque en su estreno en el cine Tívoli de Barcelona el 19 de Abril de 1930 tuvo que ser proyectada en versión original con subtítulos en castellano por problemas con los equipos de sonido.

¿Cuando empezó la gente a decir doblaje?

¿De dónde viene la palabra "dub"? "Dub", que significa "apodar" ( s. XVII ) a alguien, proviene de nombrar a alguien caballero ceremonialmente con una espada (s. XII). A lo largo de los siglos surgieron muchos otros significados, como la jerga para "tonto" y un mal tiro en el golf, también llamado "duff". "Dub" se acortó de "double" en la década de 1920.

¿Cuál fue la primera película sonora de la historia?

En 1927 se estrenó en Hollywood "El cantante de jazz", la primera película comercial sonora. Te contamos sus repercusiones en la historia del cine. Desde sus inicios, el cine fue sonoro. Thomas Alva Edison inventó en la década de 1890 el kinetógrafo, antecedente de la cámara cinematográfica.

24 Actores y Actrices de Doblaje que aparecieron en Series de TV y Películas | Español Latino

42 preguntas relacionadas encontradas

¿Cuál fue la primera película de la historia?

Su primera película -y por tanto, la primera película de la historia del cine- fue El hada de los repollos (La Fée aux Choux, 1896). Realizó muchas más películas, entre ellas Sage-femme de première classe (1902) y La Esméralda (1905). Tras el éxito de Guy, Georges Méliès decidió introducirse en esta profesión.

¿Cómo se titula la primera película sonora del cine español?

El cortometraje, titulado Mallorca y de apenas ocho minutos de duración, fue dirigido por María Forteza entre 1932 y 1934.

¿Cuándo comenzó el doblaje en España?

El doblaje en España comenzó a dar sus primeros pasos en la década de 1920, cuando las películas extranjeras comenzaron a llegar a las salas de cine locales. En ese momento, las películas se proyectaban en su idioma original, lo que hacía que fueran incomprensibles para la mayoría de la audiencia.

¿Cómo se hacía el doblaje antes?

Los actores de doblaje trabajaban en estudios de grabación equipados con proyectores de películas y micrófonos, viendo la película mientras leían sus líneas desde un guion traducido. A medida que la tecnología avanzaba, también lo hizo el proceso de doblaje.

¿Cuándo inicia el doblaje?

Los primeros actores de doblaje en el país surgieron de las radionovelas o del cine. En 1944, la compañía Metro Goldwyn Mayer llegó a México en busca de voces para sus estudios de doblaje. En 1944 y 1945 fueron contratados dos grupos de actores para trabajar en Nueva York, muchos de ellos provenían de la XEW.

¿Cuál fue la primera película española?

Por esto, al cine de la época se le conoce como cine de atracciones. La primera película española con argumento fue Riña en un café (1897), del prolífico fotógrafo y director barcelonés Fructuós Gelabert.

¿Qué fue lo primero que se filmó en el cine?

El primer cine era documental: escenas de obreros saliendo de las fábricas y cosas así. Pero el cine documental en cuanto tal, recién vino a nacer en 1922, con el filme Nanuk, el esquimal.

¿Cuál fue la primera película de Disney doblada al castellano?

“Empieza acá en Argentina con Blancanieves y los siete enanitos (1937) —fue el primer doblaje al español de Disney— y otros clásicos como Dumbo (1941) o Bambi (1942), después pasa a Estados Unidos y después termina en México, más o menos en la década de los 50”.

¿Qué países tienen el mejor doblaje?

¿Qué países tienen el mejor doblaje? Entre los países con una sólida industria del doblaje se encuentran Estados Unidos, India, Brasil y países europeos como España y Alemania .

¿Cuando empezaron a doblarse las películas?

Se cree que el doblaje, tal como lo conocemos, comenzó alrededor de 1930. La película a la que generalmente se le atribuye la mezcla de sonido pionera es "Applause" de Rouben Mamoulian. Mamoulian experimentó con la edición de todo el sonido en dos pistas de 35 mm entrelazadas, lo que marcó el inicio de la práctica estándar de doblaje y colocación de pistas en películas.

¿Por qué se doblan las películas antiguas?

El uso del doblaje significó que se pudieron reunir elencos multinacionales y pudieron usar su idioma preferido para sus actuaciones , realizándose doblajes de posproducción apropiados antes de distribuir las versiones de la película.

¿Quién fue el primer actor de doblaje?

México en el doblaje

Olguín puntualiza que los primeros actores de doblaje surgieron en 1942 con la Metro Goldwyn Mayer, tras llegar a México con una convocatoria para voces en su estudio de doblaje, llamado XEW-AM en su momento.

¿Cuál fue la primera película doblada en español?

La primer película doblada al español con actores de doblaje españoles en su totalidad fue, “Entre la espada y la pared” en 1932. ¿Conoces la preparación previa de un actor de doblaje?

¿Algún actor hace su propio doblaje?

Sin embargo, siempre hay excepciones a la regla. Algunos actores son bilingües o hablan con la suficiente fluidez como para doblar sus propias voces en un segundo idioma . Este es el caso de Antonio Banderas, por ejemplo, quien prestó su voz a El Gato con Botas tanto en inglés como en español.

¿Dónde nace el doblaje?

El doblaje nació con un fin recreativo en representaciones teatrales de marionetas en las que los titiriteros tenían que poner voz y emoción con intención a los muñecos que estaban manejando.

¿Cuánto cobran los dobladores de voz en España?

Calcular el salario de un actor de voz es más sencillo: pese a que, como entre los actores a secas, hay jerarquías y sus remuneraciones oscilan, un doblador medio cobra en España entre 50 y 120 euros por jornada.

¿Cuál fue el primer videojuego doblado al español latino?

Videojuegos #1: Todo tiene un inicio El primer doblaje latino en un videojuego se lo debemos a nuestros amigos de Xbox y fue para el famoso Halo 2, pero este no se grabó en México, sino en un estudio en Los Ángeles con las voces de Eduardo Bulnes como el Jefe Maestro, Alejandra del Valle como Cortana y Rubén Trujillo ...

¿Cuál fue la primera película sonora española?

Las primeras películas sonoras españolas son mudas, con sonorización posterior: La aldea maldita (1929), de Florián Rey, adquirida por Pathé Consortium y estrenado en Francia con una banda sonora, grabada en París, en base a una partitura compuesta por Rafael Martínez del Castillo, hermano del realizador; Zalacaín el ...

¿Cómo se llamó la primera película de la historia?

Los hermanos Lumière proyectaron el film primigenio el día 19 de marzo de ese año y decidieron bautizarlo como «La sortie des ouvriers des usines Lumière à Lyon» o «La salida de los obreros de la fábrica Lumière en Lyon».

¿Cuándo fue la primera película hablada?

La primera película sonora fue «The Jazz Singer», una película estadounidense de 1927 dirigida por Alan Crosland. Esta película fue una de las primeras en usar una mezcla de diálogos hablados y canciones.

Articolo precedente
¿Quién traiciona a Rhaenyra?
Articolo successivo
¿Puedo usar Excel para crear un diagrama de flujo?