¿Cómo le dicen los españoles a Juego de Gemelas?

Preguntado por: Fernando Serra  |  Última actualización: 10 de abril de 2022
Puntuación: 4.2/5 (15 valoraciones)

En Latinoamérica todos lo conocen como 'Juego de gemelas', título que se aleja del original (The Parent Trap, algo así como 'trampa de padres' en español), pero no tanto como el de España, donde se llamó 'Tú a Londres y yo a California'.

¿Cómo se llama Juego de Gemelas en España?

The Parent Trap (Juego de gemelas en Hispanoamérica y Tú a Londres y yo a California en España) es una película infantil estadounidense de 1998 basada en el libro infantil Las dos Carlotas.

¿Cómo le dicen en España a Rápido y Furioso?

¿Sabías que en España "Rápidos y Furiosos" es "A todo gas"?

¿Por qué las películas en España tienen otro nombre?

Así se hacen los títulos en España

Esto porque “ellos conocen mejor que nadie qué vende más y esto les lleva, en ocasiones, a ir por libre y no elegir ninguna de las opciones propuestas por los traductores”. Esta práctica se repite en muchos países del mundo, incluido México.

¿Cuántos años tenía Meredith Blake en Juego de Gemelas?

Es por ello que te mostramos cómo luce Meredith Blake después de 17 años del estreno. El papel de la sexy rubia fue interpretado por la actriz Elaine Hendrix, que actualmente tiene 49 años de edad. Fue parte de 'Juego de Gemelas' cuando solo tenía 32 años de edad.

Así lucen AHORA los actores de JUEGO DE GEMELAS (Antes y Después Juego de Gemelas)

24 preguntas relacionadas encontradas

¿Cómo se llama Meredith Blake en la vida real?

Katherine Elaine Hendrix​ (Oak Ridge, Tennessee, 28 de diciembre de 1970)​​ es una actriz estadounidense.

¿Por que cambian los titulos de las películas?

Por motivos de mercadeo en muchas ocasiones, en otras es para hacer la traducción más fiel a la esencia de la película y no tan literal. Por ejemplo, la película "Ordinary People", se debería llamar "Gente ordinaria" pero en inglés "ordinary" es algo "común", y "ordinario" en español tiene una connotación peyorativa.

¿Quién le pone los nombres a las películas?

La respuesta es un rotundo NO. Son los departamentos de marketing y ventas de las distribuidoras quienes eligen los títulos de las películas para las diferentes regiones donde las estrenarán. El proceso es el siguiente: la distribuidora recibe una sinopsis en inglés y el título original de la película.

¿Cómo se llama 101 dálmatas en España?

101 Dalmatians (101 dálmatas: ¡Más vivos que nunca! en España y 101 dálmatas: ¡Ahora la magia es real! en Hispanoamérica) es una película de Walt Disney Pictures, estrenada el 27 de Noviembre de 1996. Es un remake de la película animada de 1961.

¿Cómo se llama intensamente en España?

Inside Out (titulada Intensa-Mente en Hispanoamérica y Del revés (Inside Out) en España) es una película estadounidense de animación por computadora en 3D de comedia dramática y aventuras de 2015, producida por Pixar Animation Studios y distribuida por Walt Disney Pictures.

¿Cómo se llama la película de Shrek en España?

´Shrek 2´, el ogro bueno, se estrena en toda España.

¿Cómo se llama la que sale en Juego de Gemelas?

El 11 de octubre celebramos el cumpleaños de las gemelas Annie James y Hallie Parker de Juego de Gemelas. La película, estrenada en 1998, tiene más de veinte años y sigue siendo un clásico tanto para adultos como para niños.

¿Cómo se llama el barco de Juego de Gemelas?

La actriz Erin Mackey fue la encargada de ser la doble de Lindsay Lohan en la recordada película 'Juego de gemelas' que cautivó a grandes y chicos. Y aunque su rostro jamás apareció, la vimos de espaldas, de lejos y de costado.

¿Cómo se traducen los titulos de las películas?

Detrás de cómo se traducen los títulos de las películas existe todo un mecanismo: a los encargados de marketing de las distribuidoras se les envía una sinopsis y el titulo original en inglés, siempre se trata de optar por una traducción literal, pero cuando se torna inviable un título en español idéntico al original, ...

¿Cómo se llama la película de Duro de Matar en España?

Die Hard (titulada Duro de matar en Hispanoamérica y Jungla de cristal en España) es una película de acción estadounidense de 1988 dirigida por John McTiernan y escrita por Steve de Souza y Jeb Stuart. Está basada en la novela Nothing Lasts Forever (1979) de Roderick Thorp.

¿Cómo se llama que pasó ayer en España?

The Hangover (Resacón en Las Vegas en España y ¿Qué pasó ayer? en Hispanoamérica) es una película dirigida por Todd Phillips y protagonizada por Bradley Cooper, Ed Helms, Zach Galifianakis y Justin Bartha.

¿Cómo se llaman los personajes de Shrek en España?

Personajes principales
  • Shrek.
  • Burro.
  • La Princesa Fiona.
  • Gato con Botas.
  • Familia de Shrek y Fiona.
  • Familia de Donkey.
  • Personajes de cuento.
  • Princesas.

¿Cómo se escribe Shrek en español?

La franquicia Shrek, basada en el libro Shrek! (1990) del estadounidense William Steig, está conformada principalmente de una serie de cuatro películas de animación digital, todas producidas por DreamWorks Animation: Shrek (2001), Shrek 2 (2004), Shrek tercero (2007) y Shrek Forever After (2010).

Articolo precedente
¿Cuál es el verbo de entretenimiento?
Articolo successivo
¿Qué datos aparecen cuando se hace una transferencia bancaria?